انتشار 7 میلیون نسخه از کتاب «حلیةالقرآن» طی سه دهه
صدای شیعه: سیدمحسن موسویبلده، استاد برجسته قرآن، درباره ویژگیهای کتاب پرتیراژ تجوید قرآن با عنوان «حلیةالقرآن» گفت: از سال 1350 شروع به تدریس آموزش قرآن کردم و حاصل این تدریس و مطالعاتم و آنچه را که از استادم محمدتقی مروت آموخته بودم، پس از پیروزی انقلاب اسلامی در قالب جزوهای منتشر کردم که در دورههای آموزش قرآن و تربیت قاری دارالقرآن تدریس میشد.
وی افزود: با چاپ این جزوه، به نوعی تجوید را مدون کردم که به این شکل در ایران کمتر وجود داشت و صرف کپیبرداری از کتابهای جهان اسلام نبود، بلکه قواعد را به صورت کاربردی و همانطور که خوانده میشود، به نگارش درآوردم که بعدها منبع و مأخذ اصلی کتاب «حلیةالقرآن» بود.
نخستین چاپ «حلیةالقرآن» در سال 65
موسویبلده ادامه داد: پس از گذشت چند سال، حدود سال 1364 دوستانم سفارش کردند که این جزوه به صورت کتاب درآید؛ از این رو این کار را شروع کردم و در سال 1365 آن را برای اولین بار به چاپ رساندم. تدوین این کتاب جزء برنامههایی بود که استاد خدامحسینی، مدیر دارالقرآن داشت و در شورای دارالقرآن عنوان آن تصمیمگیری شد که استاد سلیمی عنوان «حلیةالقرآن» را برای آن پیشنهاد کرد.
وی تصریح کرد: این جزوه در ابتدا به صورت یک کتاب چاپ شد و به سرعت جای خود را باز کرد و پس از چند شماره تجدید چاپ، این نیاز احساس شد که باید به دو سطح تقسیم شود. این کتاب در فاصله این سالها تاکنون چندین بار ویراستاری و بازنویسی شده است و در حال حاضر همان طور که ناشران این کتابها اعلام کردهاند تاکنون 7 میلیون نسخه از آن در کشور به چاپ رسیده است.
این استاد قرآن گفت: یک سری از این کتابها از سوی سازمان تبلیغات اسلامی منتشر شد و به 150 چاپ رسید و سپس با تغییر ناشر، چاپ آن از شماره یک آغاز شد و در حال حاضر سطح یک آن تا حدود 75 شماره و سطح دو تا 69 شماره به چاپ رسیده است.
حلیةالقرآن؛ پرتیراژترین کتاب تاریخ کشور
وی ادامه داد: در مجموع هر یک از سطحها حدود 200 شماره چاپ شده است که تعداد آنها به 7 میلیون نسخه میرسد. هر چند در برخی دورهها بنا به اعلام ناشران، به صورت قاچاق در کاغذ روزنامهای چاپ میشد که من از آن اطلاعی نداشتم، به عنوان مثال در دهه 60 در یک چاپ 100 هزار نسخه چاپ کرده بودند.
موسویبلده با بیان اینکه کتابش پرتیراژترین کتاب تاریخ کشور در زمینه علم قرائت است، بیان کرد: این کتاب مورد اقبال است و در حال حاضر میخواهم آن را به ناشر دیگری بسپارم.
وی یادآور شد: در برههای از تاریخ 30 ساله کشور این اثر در نمایشگاه کتاب به عنوان کتاب نمونه کشور انتخاب شد.
کتاب من با استاد مولایی قابل مقایسه نیست
موسویبلده درباره تفاوت این کتاب با کتاب استاد مولایی درباره تجوید قرآن گفت: کتاب استاد مولایی درباره تجوید، در سطح دانشگاهی است که از سوی انتشارات سمت چاپ شد و تخصصی نیست؛ چرا که در دانشگاه چنین رشتهای به صورت تخصصی تدریس نمیشود و مطالب آن نیز در حد دو واحد درسی است، اما کتاب دیگری که در این زمینه به نگارش درآورده، اختلاف در قرائات عشره است که «تهذیب القرائه» نام دارد که کتاب وزین و تخصصی است، به همین دلیل کتاب من با اثر استاد مولایی قابل مقایسه نیست؛ چرا که دو موضوع مجزاست.
وی در ادامه عنوان کرد: کتاب من به عنوان پایه علم تجوید به روایت حفص از عاصم است که روایت متداول و جاری در جهان اسلام به شمار میآید و کاربردی است که در کمتر کتابی به این صورت آمده؛ چرا که در بسیاری از موارد، پیاده کردن قاعده و صفت نیامده است.
درخواست ترجمه «حلیةالقرآن» به زبان انگلیسی
موسویبلده درباره ترجمه این کتاب بیان کرد: این کتاب بدون اطلاع من به زبانهای دیگر ترجمه شده است، به عنوان مثال در پاکستان این کار را انجام داده که البته این موضوع به صورت رسمی نبوده و برای استفاده در جلسات قرآنی ترجمه شده است. همچنین یک بانوی پاکستانی ساکن آمریکا نیز با من تماس گرفت و ابراز علاقه کرد که این کتاب را به زبان انگلیسی چاپ کند، اما من نکتهای را به وی گفتم که این اثر با توجه به زبان و حروف الفبای فارسی نوشته شده است و برای انگلیسیزبانها باید با توجه به زبان و حروف انگلیسی نوشته شود؛ چرا که در غیر این صورت استفادهای را که یک فارسیزبان از این کتاب دارد، انگلیسیزبان نمیتواند داشته باشد.
این استاد قرآنی با اشاره به استفاده کشورهای فارسیزبان از این کتاب گفت: در افغانستان این کار انجام میشود که یکی از شاگردان من آن را در این کشور در جلسات قرآن تدریس میکند.
وی ادامه داد: از کشور پاکستان و افغانستان درخواست انتشار این کتاب را داشتند که به دلیل حق چاپ و نشر آن اجازه این کار داده نشد، اما به آنها گفته شد که اگر این کار برای مصرف یک مؤسسه چاپ شود، اشکالی ندارد. / ایکنا
انتهای پیام