( 0. امتیاز از )

صدای شیعه: مراسم رونمایی دو اثر «صحیفه سجادیه» به زبان بنگالی و کتاب «خدمات متقابل اسلام و ایران» نوشته شهید مطهری به زبان تایلندی از جمله منشورات طرح تاپ درخبرگزاری فارس برگزار شد

در این مراسم حجت‌الاسلام محمدصادق کفیل رئیس مرکز تخصصی صحیفه سجادیه، رسول اسماعیل‌زاده رئیس مرکز ساماندهی ترجمه و نشر معارف اسلامی و علوم اسلام سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی حاضر بودند.

اسماعیل‌زاده: «خدمات متقابل اسلام و ایران» هنوز مورد احتیاح ایران و سایر کشورهای اسلامی هست

رسول اسماعیل‌زاده رئیس مرکز ساماندهی ترجمه در ابتدای این برنامه گفت: طرح تاپ نتیجه یکسری مطالعات درباره ترجمه زین سو بوده که نهضت ترجمه که از اوایل انقلاب شروع شد و آثار شخصیت‌‌های ایدئولوژیک به زبان‌های دیگر ترجمه شد هر چند در دهه اول به صورت انقلابی وارد عرضه این آثار شدیم اما در دهه دوم به مشکلات محتوایی و ترجمه‌ای مواجه شدیم که نتیجه آن انبوه آثار در رایزنی ها و نیز عدم استقبال به خاطر ضعف ترجمه بود.

وی ادامه داد: برای رفع این آفت یک آسیب شناسی شد و طرح تاپ با مطالعه و تحقیقات مفصل آماده شد و قرار شد کتاب‌هایی که در گنجینه تاپ قرار دارد در مرحله اول آثار را برای مخاطبان خارجی اعم از ناشر و مترجم معرفی می‌کند و در مرحله دوم حمایت از افرادی است که از گنجینه آثاری را انتخاب کنند حمایت 30 الی  70 درصدی انجام خواهد شد و با هدایت مرکز ساماندهی و ترجمه به سرانجام خواهد رسید.

بنا به اظهارت اسماعیل‌زاده در بسیاری از زبان ها مرکز فعالیت داشته ولی فعالیت در 36 زبان منتج به نتیجه بود که امروز شاهد دو اثر آن هستیم.

رئیس مرکز ساماندهی ترجمه پیرامون ترجمه کتاب شهید مطهری گفت: در رابطه با اهمیت کتاب «خدمات متقابل اسلام و ایران» باید گفت که یکی از آثار مهم شهید مطهری است به دلیل این که این اثر بر اساس نیاز جامعه آن روز دوره پهلوی نوشته شد زمانی که ناسیونالیسم منفی از غرب وارد شرق شده بود و همه را به سمت تعصب جاهلی سوق می‌داد و یک موضوع وارداتی بود و طیف وسیعی از روشنفکران و تحصیل کردگان را تحت تاثیر قرار داده بود و شهید مطهری برای پاسخ به این مسئله کتاب را در سه بخش نوشت.

وی خاطرنشان کرد: با این که از نگارش این کتاب نیم قرن می گذرد ولی با این حال تازگی خود را از دست نداده است و هنوز مورد احتیاح ایران و سایر کشورهای اسلامی هم هست. شهید مطهری درصدد اثبات این قضیه است که ناسیونالیسم مثبت را اسلام قبول و استقبال می‌کند به عنوان میهن‌پرسی و وطن پرستی ولی به عنوان نژادپرستی نفی می‌کند. در برخی کشورهای شبه قاره و بالکان این مسئله هنوز وجود دارد و به همین دلیل این کتاب همچنان مورد توجه است و تجدید چاپ می‌شود.

کفیل: «صحیفه سجادیه» اختصاص به شیعه ندارد

حجت‌الاسلام محمدصادق کفیل رئیس مرکز تخصصی صحیفه سجادیه در مراسم رونمایی این دو اثر گفت: در بحث «صحیفه سجادیه» باید نگاهمان این باشد که این کتاب اختصاص به شیعه ندارد. ما تبیین کردیم که «صحیفه سجادیه» متن امام سجاد هست و ایشان امام شیعیان هست و شیعیان باید با این کتاب ارتباط داشته باشد و اگر نباشد گله مند می‌شویم.

وی ادامه داد: ولی امام در این کتاب شیعه را خطاب قرار نداده بلکه امام به طور واضح سبک زندگی را تبلیغ می کنند یعنی هر فردی در عالم هستی که میخواهد زندگی کند چگونه باید باشد. ما در نظام خانواده نمی‌دانیم که پدر و مادر چگونه باید با فرزند و همسایه و استاد و .. چگونه است؟ امام در 54 دعا ایناها را تببین کردند. هر کسی در نظام زندگی دغدغه پیشرفت دارد امام اینها در «صحیفه سجادیه» تبیین می‌کنند.

حجت‌الاسلام کفیل در ادامه سخنان خود افزود: ادعیه «صحیفه سجادیه» زمانی از زبان امام سحاد صادر شده که بدترین وضعیت مدینه بوده در تاریخ 250 ساله امامت. در این دوره اسلام در این دوره به صدر برگشت و از اسلام فقط اسمش مانده بود. امام با همین متن و قالب مدینه را برگرداندند. اگر چند هزار نفر سر کلاس امام باقر نشستند به خاطر دعاهای امام سجاد بود. هر جای دنیا که الان ببینید از مدینه زمان امام سجاد بهتر است

رئیس مرکز تخصصی «صحیفه سجادیه» خاطرنشان کرد: اگر می‌خواهیم دنیا را رشد بدهیم باید نسبت به صحیفه سجادیه جدیت به خرج بدهیم. علمای اهل سنت اعتراض داشتند به علمای شیعه که چرا ما را با صحیفه زودتر آشنا نکردید؟ می‌گفتند ما اشتباه کردیم با این مرد زودتر آشنا نشدیم. این اتفاق نسبت به سایر علمای اهل کتاب اتفاق افتاده و خواهد افتاد.

وی در پایان گفت: اگر واقعا دغدغه ما شود صحیفه سجادیه باید به تمام زبان‌های دنیا ترجمه شود و ترجمه‌های متعددی از صحیفه انجام شود. اگر می‌خواهیم با دنیا ارتباط بگیریم و تعامل کنیم متن ارتباطی ما صحیفه سجادیه است. این متن متاسفانه حتی در جامعه شیعی هم کمرنگ است.


انتهای پیام
تعداد نظرات : 0 نظر

ارسال نظر

0/700
Change the CAPTCHA code
قوانین ارسال نظر