(
امتیاز از
)
حزبالله لبنان را برخاسته از نسل حسينبن علي (ع) ميدانيم
صدای شیعه: جورج شکـّور شاعر و نويسنده لبناني در گفتوگو با خبرنگار باشگاه خبري فارس «توانا»، در مورد حماسه عاشورا و قيام اباعبدالله الحسين (عليه السلام) گفت: امام حسين(ع) شخصيت محوري در عالم است که رمز پيروزي آن را ميتوان در شهادتش جستجو کرد که با داشتن اين صفت است که همه بزرگان عالم او را دوست دارند.
نويسنده کتاب «حماسه حسين(ع) » با اشاره به اينکه امام حسين(ع) تنها متعلق به يک طايفه خاصي نيست؛ بلکه چهرهاي جهاني است اظهار داشت: از آنجا که جد بزرگوار ايشان پيامبر اکرم(ص) در مقابل ظلم و ستم ابوسفيان ايستادگي کرد؛ امام حسين(ع) هم در مقابل فجور و فسق يزيد که شخصي بيتقوا و ظالم بود ايستادگي و مقاومت کرد.
نويسنده کتاب «حماسه امام علي(ع)» در ادامه افزود: شاعران لبناني با الهام گيري و تأسي از قيام و شهادت امام حسين(ع) در شعرهاي خود به آن ميپردازند هرچند اين اشعار را در کنار شعرهايشان که براي مسيح(ع) ميسرايند بيان ميکنند.
سراينده اشعار "زهرة الجماليا " با بيان اينکه قيام اباعبدالله الحسين(ع) پيروزي خون بر شمشير است يادآور شد: پيروزي نهايي از آن امام حسين(ع) است که آن را ميتوان در زيارت سيل مشتاقان آن ديد که هر ساله ميليونها نفر براي زيارت ايشان به کربلا ميروند؛ ولي مهجور ماندن قبر يزيد در واقع شکست آن را نشان ميدهد.
سراينده مجموعه شعري "وحدها هي القمر " در ادامه افزود: عزاداري براي امام حسين(ع) به اشکال متفاوتي در لبنان برپا ميشود که عزاداري زور عاشورا متمايزتر بوده که در اشعارم به تبيين آن پرداختهام.
نويسنده کتاب «حماسه پيامبر» به نقش گروه مقاومت در لبنان و تأسي آنها از قيام اباعبدالله الحسين(ع) پرداخت و خاطرنشان کرد: ما دوستدار گروه مقاومت درلبنان هستيم چرا که اينها از نوادههاي امام حسين(ع) هستند و در شهادت طلبي و جانبداري از حق فعال هستند.
به گزارش توانا، جورج شکّور؛ در روستاي شيخان در جبل لبنان به دنيا آمد و پس از طي دوران تحصيلات ابتدايي و متوسطه در دانشگاه سن ژوزف بيروت به تحصيل در ادبيات عرب و تاريخ تمدن پرداخت و پس از آن تدريس و تعليم را آغاز کرد. در سال 1971 مجموعه شعرياش "وحدها هي القمر " را با مقدمه ستايش آميز اخطل صغير شاعر بزرگ لبناني منتشر ساخت. پس از آن چند مجموعه شعري ديگر مانند "مرآة ميرا " و "زهرة الجماليا " را چاپ کرد و در همان حال به تصحيح و نشر ديوانهاي برخي شعراي معاصر عرب (مانند احمد شوقي و سعيد عقل) اشتغال داشت.
در سال 2001 کتاب «حماسه حسين(ع) » و در سال 2007 کتاب «حماسه امام علي(ع)» از وي به چاپ رسيد و حماسه حسين عليه السلام بعدا به زبان هاي فرانسه و انگليسي نيز ترجمه شد. او چندي پيش نيز کتاب «حماسه پيامبر» را منتشر کرد که در حدود هزار و ششصد بيت در بيان زندگي پيامبر اکرم و تاريخ اسلام است.
شکـّور از نخستين کساني است که در اشعار خود به موضوع مقاومت و مبارزه با اشغالگران صهيونيست پرداخته و در نوشتهها و سرودههاي خود با تعابير مختلف به اين موضوع پرداخته است. وي اکنون عضو مجمع فرهنگي عرب و اتحاديه نويسندگان لبناني است و همچنان به تدريس و تأليف اشتغال دارد.
جورج شکـّور اشعاري درباره حماسه عاشورا و واقعه کربلا دارد که متن زير فصلي از حماسه امام حسين(ع) اين شاعر مسيحي است:
اي زينت جوانان، اي زيباترين جوان! چه خوش است از تو سرودن، چه شيرين است نشستن و از تو گفتن و از تو شنودن.
در کربلا شراب عمرت را به جام حماسهاي ريختي که با خون نگاشته شده و از آن پس کتابها از تو نوشتند. در گرماگرم شيهه اسبان، نيزه انداختي و نيزه انداختند. در چکاچک برنده و تيز شمشيرها، تيغ کشيدي و تيغ کشيدند.
از هيبت تو صحرا سراسيمه فرياد برآورد، چنان که گويي طوفاني در صحرا وزيدن گرفته است. اما فرو افتادي و افول کردي و هيچ ستارهاي در افق نماند جز آنکه بر تو گريست و همچنان اشکش سرازير است.
تو به ظاهر به خط پايان نرسيدي اما تا ابد همه سواران در پي نشانه مقصد، چشم به الگوي تو دارند. سر تو به تيغ از تن جدا شد و سرهاي يارانت را بريدند، که دل کينه به ستم چيره است.
دريغا، آن سرهاي بريده و خونچکان بر نيزهها نخلهايي سبز را ميمانست که خرماي سرخ برآوردهاند و دخترکان سوگوار که آه نفسهايشان شعلهور بود و چنان ميگريستند که اشک، گونههايشان را ميخراشيد.
دل جادهها بر حالشان ميسوخت و چشم بيابان برايشان ميگريست و صليب ديرهاي صحرا به احترامشان خم ميشد. تا اينکه به دربار بيداد رسيدند و پردهها فرو افتادند و گمراهي غاصب جنايتکار هويدا شد.
انتهای پیام